To apply for a Canadian immigration program, you must complete the application process and submit all the required documentation in English or French. You can also use a certified translation service to ensure your foreign documents for immigration in Canada are legible, accurate and appropriate for submission
Read moreThe Polilingua certified translation service for Canadian citizenship and immigration program is a leading translation service provider for immigration documents.
Polilingua has been providing immigration translation services for 20 years, which means we have extensive experience working with documents related to immigration applications. We will be able to provide you with a fast turnaround time for your documents as well as accurate results at an affordable price.
We have a strict quality control process in place that ensures that only certified, qualified and experienced translators work on your files. Our translations are not only accurate but also consistent with the original document standards of Canada.
The translation of your supporting documents must be done by a certified translator or translator recognized by IRCC. This includes documents that are in a language other than English or French.
If you are submitting a document that is not in English or French, you must submit the original document with an exact translation of its content. If you do not provide the original document with its exact translation, IRCC may reject your application or refuse to review it.
The application process requires that the applicant provide an official translation of all non-English or non-Franch documents found inside the application package (i.e. birth certificate, high school diploma, marriage certificate etc.).
Under Canadian law, you must provide certified versions of documents that you submit to IRCC or the IRB. This means that you must get your documents translated into English or French and have them certified by a notary public or commissioner for taking affidavits.
An affidavit is a legal document, in which the person signing it swears that the contents of the affidavit are true to the best of his or her knowledge and belief. The person signing the affidavit must have personal knowledge of the facts contained in it. The affidavit may be used for legal purposes such as obtaining a passport, visa or other documents from authorities.
Affidavits can be taken by any Notary Public in Canada or outside Canada and must be sworn before them. A Notary Public is an official appointed by provincial governments who has the authority to witness signatures on documents, certify documents and administer oaths.
Any Canadian citizen or resident of Canada over 18 years old may take an affidavit for use outside of Canada.
The following documents are required for IRCC to process your application: